26/08/07 - 22h:55mDenunciar

DON´T MESS WITH ME

Sometimes I know there's nothing to say.

[Algumas vezes eu sei que não há nada a dizer]

So do I pick up my puzzle and just walk away?

[Então eu desmonto meu quebra-cabeça e vou simplesmente embora?]Do I follow my conscience?

[Será que sigo minha consciência?]Am I mock sincere?

[será que burlo o sincero?]I don't know what I'm doing here.

[Eu não sei o que estou fazendo aqui]



I have a knack for perceiving things.

[Eu tenho uma habilidade em sentir coisas]

I can see how it sounds.

[Eu vejo como isso soa]

I can feel how it sings.

[Eu sinto como isso marca]

When you paint me an image of who you are,

[Quando você me desenha uma imagem de quem vc é]

I know it's the best by far.

[Eu sei de longe que é a melhor]



So,

Don't, don't, don't mess my hair, if all you do is fake it.

[Então, não bagunce meu cabelo, se tudo o que vc faz é fingir isso]

Don't, don't, don't say you care, cos I could never shake it.

[Não diga que se importa, pq eu poderia nunca me abalar por isso]

Don't, don't, don't mess with me.

[Não, não bagunce comigo]

Don't, don't, don't mess with me.

[Não, não bagunce comigo]



No point of view is enough to quell,

[Nenhum ponto de vista é suficiente para domar]

the rigors of passion in this world I dwell.

[a inflexibilidade da paixão nesse mundo que insisto]

If I'm going to scale the highest wall,

[se eu irei escalar a grande muralha]

I'm gonna give it my all.

[eu irei me dar de todo]



Riding along with this train of thought,

[Passeando adiante com esse trem de pensamentos]

I see everything, I find all I sought.

[Eu vejo e encontro tudo que procuro]

And I try to kick the habit of trying to reach.

[E eu tento contrariar o hábito de tentar alcançar]

But there's something I do beseech.

[mas há algo que eu realmente imploro]



So please,

[Então por favor]

Don't, don't, don't mess my hair, if all you do is fake it.

[Então, não bagunce meu cabelo, se tudo o que vc faz é fingir isso]

Don't, don't, don't say you care, cos I could never shake it.

[Não diga que se importa, pq eu poderia nunca me abalar por isso]

Don't, don't, don't mess with me.

[Não, não bagunce comigo]

Don't, don't, don't mess with me.

[Não, não bagunce comigo]



I'll say it's not surprising.

[Eu direi q isso não é surpreendente]

You're sweet talking, mesmerizing, juicy and appetizing.

True.

[Você é bajulador, hipnotizante, interessante e atraente]

But will I need to get over you?

[Mas será que precisarei restabelecer-se de vc?]



Feels like my sun is rising.

[Sinto como meu sol está levantando]

Tick, tick, tick, synchronizing, readjusting, organizing me.

[tic, tic, tic, sincronizando, reajustando, me organizando.]

Is this fiction reality?

[é isso uma realidade fictícia?]



Bless the uncompromising

[Abençoado o intransigente]

with no shame for advertising

[com nenhuma vergonha de propaganda]

when my needs go through downsizing

[quando as minhas necessidades são diminuídas]

I need someone to pick up my beat.

[eu preciso de alguém para melhorar minha pulsação]

My dreams need realizing.

[Meus sonhos precisam ser realizados]

Candles on sugar icing.

[Velas sobre crostas de açúcar]

Judgment and harmonizing,

[julgamento e harmonia]

or it'll end up like before.

[ou isso irá terminar como antes]







AMO AMO AMO³ POETS OF THE FALL - THE BEST OF ALL

Comentários (3)

nanagp
1. nanagp 26/08/2007 - 22h59m

Não Não bagunce comigo
Don`t mess with me!
the best song I`ve ever heard! ^^

2. Leandro 26/08/2007 - 23h09m

Voltando as origens...Flogão...hehehe
Poets of the Fall...muito bom mesmo
Deu trabalho esse Post heim...mas ficou muito bom mesmo....foto Linda!!!
Adoro-te Nanny...
=@@@@~

3. GuStavo 27/08/2007 - 20h29m

i ae nanaa!
qto tempo garota!!!volta qdo pro rj em?
beiju linda
fik com deus!!!

Apenas quem tem uma conta no Flogão pode comentar.

Crie sua conta gratuita no Flogão!